人間せんせいは、「えびせん」の里親さんを見つける気もなく、
この子はとっくに、HAPPYねこ隊の新隊員なのですが、
ひとつ困ったことが・・・・

外に来るねこのうち、丸い顔で、たわししっぽで、茶トラ、
ねこせんせいにそっくりだったので、小さいせんせい、という意味で「こせん」
そして、その子と同じ風貌だったので「えびせん」と呼び、
前足のない黒ねこは家の中に入れるつもりで
ロシア語風の「クロシェンコ」と名づけたのですが、
その後事情が変わり、「えびせん」が家の中に入りました。

マイク・・・英語
フラン・・・フランス語
シュヴァルツ・・・ドイツ語
ねこせんせい・・・日本語
び~ぼ・・・イタリア語
マドレ・マシュ・・・スペイン語
ニーニョ・あだち・・・スペイン語

ねこ隊員は色々な国の言語から名前をもらっているので、
新隊員にも良い名前を考えなければなりません。

今まで仮り名のつもりでカッコつきの「えびせん」でしたが、
それでも家族にもお友達にもその名で浸透して来つつあります。

ねこせんせいのことは、”せんちゃん”とか”せん~”と呼んだりします。
ですから「えびせん」は、”せん”の音が紛らわしくないよう
”えびちゃん”と呼びます。
彼女も呼ばれると振り向くようになって来ました。

ううう~ん
「えびせん」も「えびちゃん」も日本語だよなぁ・・・

ギリシャ語の「イディア」
イディちゃん・・・えびちゃんと似ているからいいかなぁ・・・?

韓国語の「イピ」
口を意味するようで、わーわー大きな口をあけていたこの子にどうかな・・?
イピちゃん・・・

なんか、どちらもこじ付けがましくぴんときません。

姉に話したところ、
「ギリシャ文字にカッパってあったじゃない♪」

え~~!?

K・えびせん
読み方が、カッパ・えびせん・・・???

かわいいかわいいお嬢さんが、こんな冗談みたいな名前~?
やっぱりそういうオチにしかならないのかなぁ・・・
ううううう、困った。


ebi-0193-s.jpg


kuronekoline.gif


2010.05.27 


Secret